查电话号码 繁體版 English FrancaisFrancais
登录 注册

apprentissage par cœur中文是什么意思

发音:  
用"apprentissage par cœur"造句"apprentissage par cœur" en Anglais "apprentissage par cœur" en Chinois

中文翻译手机手机版

  • 死记
    满堂灌

例句与用法

  • Il existe aussi une tradition historique très courante de l ' apprentissage par cœur.
    还有一种在学习上历来死记硬背式的历史传统。
  • Il existe aussi une tradition historique très courante de l ' apprentissage par cœur.
    还有一种在学习上历来死记硬背式的历史传统。
  • Le système d ' éducation publique met toujours l ' accent sur l ' apprentissage par cœur plutôt que sur l ' acquisition de facultés d ' analyse et ne soit pas axé sur l ' enfant;
    公共教育体制继续强调死记硬背的学习方式,并不是培养分析能力而且也不是以儿童为核心;
  • Le système d ' éducation publique met toujours l ' accent sur l ' apprentissage par cœur plutôt que sur l ' acquisition de facultés d ' analyse et ne soit pas axé sur l ' enfant;
    公共教育体制继续强调死记硬背的学习方式,并不是培养分析能力而且也不是以儿童为核心;
  • En outre, l ' enseignement primaire n ' est pas seulement inefficace, il est caractérisé par l ' apprentissage par cœur, l ' unique souci étant de préparer l ' examen, et par l ' importance exagérée des leçons particulières.
    除内部存在这一低效现象外,教育系统,尤其是在初等教育层面,也存在机械式学习、应试教育和私人补习等诸多问题。
  • En outre, l ' enseignement primaire n ' est pas seulement inefficace, il est caractérisé par l ' apprentissage par cœur, l ' unique souci étant de préparer l ' examen, et par l ' importance exagérée des leçons particulières.
    除内部存在这一低效现象外,教育系统,尤其是在初等教育层面,也存在机械式学习、应试教育和私人补习等诸多问题。
  • Il convient de souligner l ' importance particulière que revêt dans ce contexte l ' emprise idéologique des méthodes d ' enseignement ne faisant pas de place à l ' esprit critique, notamment l ' apprentissage par cœur, qui limite le développement du capital humain.
    在此背景下,教学中没有批判性的思维方式即靠死记硬背来学习的思想束缚特别具有相关性,这限制了人力资本的发展。
  • Il convient de souligner l ' importance particulière que revêt dans ce contexte l ' emprise idéologique des méthodes d ' enseignement ne faisant pas de place à l ' esprit critique, notamment l ' apprentissage par cœur, qui limite le développement du capital humain.
    在此背景下,教学中没有批判性的思维方式即靠死记硬背来学习的思想束缚特别具有相关性,这限制了人力资本的发展。
  • L ' Australian Council for International Development indique que l ' enseignement public au Myanmar se caractérise par un faible taux de scolarisation, une faible fréquentation scolaire, l ' apprentissage par cœur, des taux élevés d ' abandon scolaire et le recours aux châtiments corporels et à des châtiments humiliants.
    ACFID指出,缅甸公共教育的特点是:入学率低、出席率差、死记硬背、退学率高以及使用体罚和有辱人格的处罚。
  • L ' Australian Council for International Development indique que l ' enseignement public au Myanmar se caractérise par un faible taux de scolarisation, une faible fréquentation scolaire, l ' apprentissage par cœur, des taux élevés d ' abandon scolaire et le recours aux châtiments corporels et à des châtiments humiliants.
    ACFID指出,缅甸公共教育的特点是:入学率低、出席率差、死记硬背、退学率高以及使用体罚和有辱人格的处罚。
  • 更多例句:  1  2
用"apprentissage par cœur"造句  
apprentissage par cœur的中文翻译,apprentissage par cœur是什么意思,怎么用汉语翻译apprentissage par cœur,apprentissage par cœur的中文意思,apprentissage par cœur的中文apprentissage par cœur in Chineseapprentissage par cœur的中文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。
法语→汉语 汉语→法语